لیس للکافرین مفرّ:

SiteTitle

صفحه کاربران ویژه - خروج
ورود کاربران ورود کاربران

LoginToSite

SecurityWord:

Username:

Password:

LoginComment LoginComment2 LoginComment3 .
SortBy
 
الأمثل 10
سورة سبأ / الآیة 51 ـ 54

الآیات الأخیرة من سورة سبأ تعود إلى الحدیث فی المشرکین المعاندین الذین مرّ الحدیث فیهم فی الآیات السابقة عن طریق مخاطبة الرّسول الأکرم(صلى الله علیه وآله) فتصوّر حال تلک المجموعة عند وقوعها فی قبضة العذاب الإلهی، کیف تفکّر فی الإیمان، حین لا یکون لإیمانهم أدنى فائدة.

یقول تعالى: (ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت واُخذوا من مکان قریب).(1)

ثمّة آراء بین المفسّرین فی: متى یکون ذلک الصراخ والفزع والإضطراب؟ فبعضهم یرى أنّه عذاب الدنیا أو عذاب الموت، وبعضهم یرى أنّه یخصّ عقاب یوم القیامة، غیر أنّ آخر هذه الآیة، یشیر إلى أنّ هذه الآیات جمیعها تتحدّث عن الدنیا وعذاب الإستئصال، أو لحظة تسلیم الروح، إذ یقول تعالى فی الآیة الأخیرة من هذا المقطع (وحیل بینهم وبین ما یشتهون کما فُعل بأشیاعهم من قبل) وهذا التعبیر لا ینسجم مع یوم القیامة، لأنّ الجمیع یجمعون فی ذلک الیوم للحساب، کما تشیر إلى ذلک الآیة 103 من سورة هود (ذلک یوم مجموع له الناس وذلک یوم مشهود).

وفی الآیتین 49 ـ 50 من سورة الواقعة أیضاً نقرأ (قل إنّ الأوّلین والآخرین * لمجموعون إلى میقات یوم معلوم).

وعلیه فإنّ المقصود من جملة (واُخذوا من مکان قریب) هو أنّ هؤلاء الأفراد الکافرین والظالمین، لیس فقط لا یمکنهم الفرار من ید القدرة الإلهیّة فحسب، بل إنّ الله سبحانه وتعالى یأخذهم بالعذاب من مکان قریب منهم جدّاً.

ألم یدفن الفراعنة فی أمواج النیل الذی کان المصدر الأساس لفخرهم، ألم تنخسف الأرض بقارون وکنوزه، و«قوم سبأ» الذین مرّت بنا قصّتهم فی هذه السورة ألم یحیق بهم الهلاک من أقرب الأمکنة لهم، وهو ذلک السدّ العظیم الذی کان سبب عمران بلادهم وسبب حیاتهم وحرکتهم؟ لذا فإنّه الله یأخذ بالعذاب من أقرب الأماکن حتى یُعلم مدى قدرته وسطوته.

فأکثر السلاطین الظلمة قتلوا على أیدی أقرب أفراد حواشیهم، وأغلب المتسلّطین الجبابرة تلقّوا الضربة الأخیرة من داخل قصورهم.

ولو لاحظنا ما ورد فی الکثیر من الروایات من طرق السنّة والشیعة، لرأینا أنّ لهذه الآیة مصداقاً فی أحادیث «السفیانی» (مجموعة على خطّ أبی سفیان وعصارة عصر الجاهلیة یخرجون على أتباع الحقّ فی عصر ظهور المهدی (علیه السلام)). حیث إنّ السفیانی وجیشه تخسف بهم الصحراء وسط الطریق إلى مکّة، وذلک فی الحقیقة واحد من مصادیق الآیة (واُخذوا من مکان قریب). حیث إنّهم وقعوا فی العذاب الإلهی من أقرب النقاط لهم، وهی الأرض التی تحت أقدامهم. وقد وردت أحادیث کثیرة بهذا المضمون عن ابن عبّاس وابن مسعود وأبی هریرة وحذیفة واُمّ سلمة وعائشة، کما یلاحظ فی کتب السنّة، وکلّهم ینقلون عن الرّسول الأکرم(صلى الله علیه وآله)(2).

وقد أوردت تلک الأحادیث فی تفسیر هذه الآیة فی الکثیر من کتب التّفسیر الشیعیة من أمثال تفسیر القمّی، ومجمع البیان، ونور الثقلین، والصافی، والکثیر من کتب التّفسیر السنّیة کتفسیر روح المعانی، وروح البیان، والقرطبی.

کذلک فإنّ العلاّمة المجلسی ـ أعلى الله مقامه ـ أورد العدید من الروایات عن الإمام الباقر(علیه السلام) بهذا الخصوص، والتی تشیر إلى کونها أحد مصادیق هذه الآیات، باعتبار أنّ الخسف الذی یحلّ بالسفیانی وجیشه هو مصداق للأخذ من مکان قریب(3).

وکما أشرنا مراراً فإنّ الرّوایات التی یوردها المفسّرون للتدلیل على معنى الآیة، إنّما هی المصادیق الأوضح، ولیس معناها تحدید معنى الآیة فی ذلک.

الآیة التی بعدها، تعرض وضع هؤلاء بعد أن أخذهم العذاب الإلهی تقول الآیة الکریمة (وقالوا آمنا به)(4) ولکن (وأنّى لهم التناوش من مکان بعید).

نعم فبحلول الموت وعذاب الإستئصال اُغلقت أبواب العودة کلیّاً، وحیل کالسدّ المحکم بین الإنسان وبین أن یکفّر عن ذنوبه، لذا فإنّ إظهار الإیمان فی ذلک الحین، کأنّه کائن من مکان بعید، وهو إیمان إضطراری بسبب الخوف الشدید من العذاب الذی یعاین هناک، مثل ذلک الإیمان أصلا لا قیمة له، لذا فإنّ الآیة 28 من سورة الأنعام تعبّر عنهم قائلة: (بل بدا لهم ما کانوا یخفون من قبل ولو ردّوا لعادوا لما نهوا عنه وإنّهم لکاذبون).

«التناوش» من مادّة «نوش» ـ على زنة خوف ـ بمعنى التناول، وبعضهم اعتبروا أنّها بمعنى «التناول بسهولة» أی کیف یتناولون الإیمان من مکان بعید ولم یکونوا یتناولونه من قریب؟

کیف یستطیعون الآن وبعد أن انتهى کلّ شیء، أن ینبروا لجبران خطایاهم ویؤمنوا، فی حین أنّهم قبل هذا کفروا مع أنّهم کانوا یتمتّعون بالإختیار والإرادة، (وقد کفروا به من قبل).

ولم یکتفوا بالکفر فقط، بل إنّهم ألصقوا بالرّسول(صلى الله علیه وآله) وبتعالیمه مختلف أنواع التّهم، وحکموا أحکاماً خاطئة فیما یخصّ (عالم الغیب ـ والقیامة ـ والنبوّة): (ویقذفون بالغیب من مکان بعید).

«القذف» ـ کما قلنا ـ الرمی من بعید، و«الغیب» هو عالم ما وراء الحسّ، والجملة کنایة لطیفة عمّن یطلق أحکامه على عالم ما وراء الطبیعة بلا سابق علم أو معرفة، کمن یرمی شیئاً من نقطة بعیدة، فقلّما یصیب الهدف، فظنونهم وأمانیهم وأحکامهم لا تصیب أهدافها أیضاً، فقد عدّوا الرّسول (صلى الله علیه وآله) (ساحراً) حیناً، وحیناً (مجنوناً) وآخر (کذّاباً)، وحیناً اعتبروا القرآن «نتاجاً فکریاً بشریاً»، ومرّة أنکروا الجنّة والنار والقیامة بشکل کلّی، کلّ هذه أنواع «للرجم بالغیب» أو «إصطیاد الطیور فی ظلام اللیل» أو بعبارة اُخرى «القذف من مکان بعید».

ثمّ یضیف تعالى: (وحیل بینهم وبین ما یشتهون کما فعل بأشیاعهم من قبل)ففی لحظة مؤلمة، فصل بینهم وبین کلّ ثرواتهم وأموالهم، وقصورهم ومقاماتهم، وأمانیهم، فکیف سیکون حالهم؟ هؤلاء الذین کانوا یعشقون الدرهم والدینار، والذین کانت قلوبهم لا تطاوعهم فی التخلّی عن أبسط الإمکانات المادیة... کیف سیکون حالهم فی تلک اللحظة التی یجب علیهم فیها أن یودّعوا کلّ ذلک وداعاً أخیراً، ثمّ یغمضون عیونهم ویسیرون باتّجاه مستقبل مظلم موحش.

جملة (حیل بینهم وبین ما یشتهون)، فُسّرت بتفسیرین:

الأوّل: هو ما عرضناه سابقاً.

الثانی: أنّه حیل بینهم وبین رغبتهم فی الإیمان وجبران ما فاتهم... غیر أنّ التّفسیر الأوّل ینسجم أکثر مع جملة (ما یشتهون).

فضلا عن أنّ جملة (أنّى لهم التناوش من مکان بعید) قد تعرّضت إلى قضیّة عدم تمکّنهم من الإیمان عند الموت وعذاب الإستئصال کما ذکرنا، فلا یبدو أنّ هناک داعیاً للتکرار.

من الجدیر بالذکر أیضاً أنّ کثیراً من مفسّری هذه الآیة اعتبروا هذه الآیات ممّا یخصّ الحدیث فی عقوبات الآخرة وندامة المسیئین فی المحشر، ولکن الآیة الأخیرة وبالأخصّ جملة (کما فعل بأشیاعهم من قبل) لا تنسجم مع هذا المعنى، بل إنّ المقصود هو لحظة الموت ومشاهدة عذاب الفناء.

وما أجمل ما یقول أمیر المؤمنین علی (علیه أفضل الصلاة والسلام) حینما یصوغ بکلماته النورانیة وصفاً للحظات فراق الروح لعالم الدنیا، ومفارقة نعمها:

«اجتمعت علیهم سکرة الموت، وحسرة الفوت، ففترت لها أطرافهم وتغیّرت لها ألوانهم!

ثمّ زاد الموت فیهم ولوجاً، فحیل بین أحدهم وبین منطقه، وإنّه لبین أهله، ینظر ببصره ویسمع باُذنه...

یفکّر فیم أفنى عمره؟ وفیم أذهب دهره؟ ویتذکّر أموالا جمعها، أغمض فی مطالبها، وأخذها من مصرحاتها ومشبهاتها!...

فهو یعضّ یده ندامة على ما أصحر له عند الموت من أمره، ویزهد فیما کان یرغب فیه أیّام عمره، ویتمنّى أنّ الذی کان یغبطه بها ویحسده علیها قد حازها دونه»!(5).

اللهمّ إجعلنا من الذین ینتبهون قبل فوات الفرص، ویجبرون ما فاتهم.

شِباک الدنیا ومغریاتها مشرعة لنا، والعدوّ شدید المراس، ولولا لطفک، فإنّ أعمالنا تافهة حقیرة ..

اللهمّ! اجعلنا من الذین یشکرون النعم حین حلولها، وأعذنا من الغفلة والغرور، واجعلنا من الذین لا یجزعون حین المصائب والشدائد...

...إنّک علیٌّ سمیع

نهایة سورة سبأ


1. (ولو ترى) جملةٌ شرطیة وجزائه محذوفٌ، و تقدیرها «لرأیت امرا عظیما» أو «لحجبت من احوالهم».
2. تفسیر المیزان، ج 16، ص 419.
3. بحار الأنوار، ج 52، ص 185 فیما بعد.
4. الضمیر فی کلمة «به» یعود على «الحقّ» على اعتبار أنّه أقرب مرجع له، ونعلم بأنّ الحقّ فی الآیات السابقة یشیر إلى «القرآن ومحتواه والمبدأ والمعاد ورسول الإسلام».
5. نهج البلاغة، خطبة 109.
سورة سبأ / الآیة 51 ـ 54
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma