(ویلٌ للمُطفِّفین)

SiteTitle

صفحه کاربران ویژه - خروج
ورود کاربران ورود کاربران

LoginToSite

SecurityWord:

Username:

Password:

LoginComment LoginComment2 LoginComment3 .
SortBy
 
الأمثل 15
سبب النّزولالتطفیف من عوامل الفساد فی الأرض

بدأ الحدیث فی هذه السّورة بتهدید شدید للمطففین: (ویل للمطفّفین).

وتمثل الآیة فی حقیقة توجیهها، إعلان حرب من اللّه عزّوجلّ على هؤلاء الظالمین، الذین یأکلون حقّ النّاس بهذه الطریقة القذرة.

«المطفّفین»: من (التطفیف) وأصله من (الطف)، وهو جوانب الشیء وأطرافه، وإنّما قیل لکربلاء بـ (وادی الطف)، لوقوعها على ساحل نهر الفرات، و(الطفیف): الشیء النزر، و(التطفیف): البخس فی الکیل والوزن، ونقص المکیال، وهو أن لا تملأه إلى أصباره.

«ویل»: تأتی بمعانی: حلول الشرّ، الحزن، الهلاک، المشقّة من العذاب، واد مهیب فی نار جهنم، وتستعمل عادة فی اللعن وبیان قبح الشیء، ورغم صغر الکلمة إلاّ أنّها تستبطن مفاهیم کثیرة.

وروی عن الإمام الباقر(علیه السلام) أنّه قال: «ولم یجعل اللّه الویل لأحد حتى یسمیه کافراً، قال اللّه عزّوجل: (فویل للذین کفروا من مشهد یوم عظیم(1))(2).

وما نستفیده من هذه الرّوایة هو: إنّ التطفیف فیه وجه من الکفر.

وتتطرق الآیتین التالیتین إلى طریقة عمل المطففین، فتقول الآیة الاُولى: (الذین إذا اکتالوا على النّاس یستوفون)(3).

وتقول الآیة الثّانیة: (وإذا کالوهم أو وزنوهم یُخسرون)

وذهب جمع من المفسّرین إلى أنّ الآیة أرادت بـ «المطفف» مَن یأخذ عند الشراء أکثر من حقّه، ویعطی عند البیع أقل من الحقّ الذی علیه، والـ «ویل» إنّما جاء بلحاظ هاتین الجهتین.

ولکن ما ذهب اُولئک المفسّرون غیر صحیح، بدلالة «یستوفون» التی تعنی أخذهم بالکامل، ولیس ثمّة ما یدلّ على أخذهم أکثر من حقّهم، ویمکننا توجیه (الذم) الحاصل، باعتبار أخذهم حقّهم کاملاً عند الشراء، وینقصون من حقّ الآخرین عند البیع، کمن یرید أن یذم شخصاً بقوله: ما أغربک من رجل، نراک تأتی فی الموعد المقرر عندما تکون دائناً، وتتهرب من أداء ما علیک عندما تکون مدیناً.

فأخذ الحقّ فی موعده المقرر لیس عملاً سیّئاً، ولکن حصول الحالتین (أعلاه) فی شخص واحد هو السیء.

وقد جاء ذکر «الکیل» فی الآیتین عند حالة الشراء، وذکر «الکیل» و«الوزن» عند حالة البیع، وربّما یرجع ذلک لأحد سببین:

الأوّل: کان تجار تلک الأزمان الکبار یستعملون (المکیال) عند شرائهم للکمیات الکبیرة من المواد، لأنّه لم یکن عندهم میزان کبیر یستوعب تلک المواد الکثیرة.

(وقیل: إنّ (الکُر)، کان فی الأصل إسماً لمکیال کبیر.. والکُر: مصطلح یستعمل لقیاس سعة الماء).

أمّا فی حالة البیع، فکانوا یکیلون لبیع الجملة، ویزنون لبیع المفرد.

الثّانی: إنّهم کانوا یفضلون استعمال المکیال عند الشراء، لصعوبة الغش فیه، ویستغلون المیزان عند البیع لسهولة الغش فیه!

وممّا ینبغی الإلتفات إلیه... أنّ الآیات وإن تحدثت عن التطفیف فی الکیل والوزن، ولکن لاینبغی حصر مفهومها بهما، فالتطفیف یشمل حتى العدد، ولیس من البعید أن تکون الآیات قد أشارت إلى إنقاص ما یؤدّی من خدمة مقابل أجر، کما لو سرق العامل أو الموظف من وقت عمله، فإنّه والحال هذه سیکون فی حظیرة «المطففین» المذمومین بشدّة فی الآیات المبارکة المذکورة.

ویتوسع البعض فی مفهوم الآیة أکثر حتى یجعل أیّ تجاوز لحدود اللّه، وأیّ إنقاص أو اخلال فی الروابط الاجتماعیة أو إنحلال فی الضوابط الأخلاقیة، إنّما هو مفردات ومصادیق لهذا المفهوم.

ومع أنّ ظاهر ألفاظ الآیة لا یرمز إلى هذه المعانی، ولکنّها لا تخلو من مناسبة.

ولذا، فقد ورد عن ابن عباس، أنّه قال: (الصلاة مکیال، فمن وفى، وفى اللّه له، ومَن

طفف، قد سمعتم ما قال اللّه فی المطففین)(4).

ویهدد القرآن الکریم المطففین، باستفهام توبیخی: (ألاّ یظنّ اُولئک أنّهم مبعوثون).

(لیوم عظیم).

یوم عظیم فی: عذابه، حسابه وأهواله.

(یوم یقوم النّاس لربّ العالمین).

أی، إنّهم لو کانوا یعتقدون بالبعث والحساب: وأنّ أعمالهم مسجلة وستعرض کاملة فی محکمة العدل الإلهی بخیرها وشرّها، وکبیرها وحقیرها، لو کانوا یعتقدون ذلک، لما ظلموا أحداً، ولأعطوا النّاس حقوقهم کاملة.

وقد اعتبر کثیر من المفسّرین: إنّ «الظن» الوارد فی الآیة من «یظن» بمعنى (الیقین): کما هو فی الآیة 249 من سورة البقرة: (قال الذین یظنون أنّهم ملاقوا اللّه کم من فئة قلیلة غلبت فئة کثیرة بإذن اللّه)، وهذه الآیة کانت تتحدث عن المراحل المختلفة لإیمان واستقامة بعض بنی إسرائیل.

وممّایشهد على ما ذُکر أیضاً، ما روی عن أمیر المؤمنین(علیه السلام) فی تفسیر الآیة: (ألاّ یظنّ اُولئک أنّهم مبعوثون * لیوم عظیم)، أنّه قال: «ألیس یوقنون أنّهم مبعوثون»؟(5)

وروی عنه(علیه السلام) أیضاً، أنّه قال: «الظن ظنان، ظنّ شک وظنُّ یقین، فما کان من أمر المعاد من الظنّ فهو ظنّ یقین، وما کان من أمر الدّنیا فهو على الشک».(6)

واحتمل البعض: إنّ «الظنّ» الوارد فی الآیة، هو ذات «الظنّ» المتعارف علیه فی زماننا، وهو غیر الیقین، فیکون إشارة إلى أنّ الإیمان بالقیامة یترک أثراً فی روح الإنسان، یجعله یتنزّه عن الوقوع فی الذنوب والظلم، حتى وإن کان ذلک الإیمان بنسبة «الظنّ»..فکیف به إن کان یقیناً؟! ویصطلح العلماء على هذا المعنى، عنوان (دفع الضرر المظنون) أو (دفع الضرر المحتمل).

فیکون مفهوم الآیة، على ضوء ما ورد: لیس المطففین العاصین لا یملکون الیقین بوجود یوم القیامة، بل إنّهم لا یظنون بذلک أیضاً.

(ویبدو أنّ التّفسیر الأوّل أنسب).

و«الظنّ» ـ کما یقول الراغب فی مفرداته ـ : اسم لما یحصل عن إمارة، ومتى قویت أدت إلى العلم، ومتى ضعفت جدّاً لم یتجاوز حدَّ التوهم.

وعلیه... فاصطلاح «الظنّ» ـ بخلاف ما یتبادر إلیه الذهن فی زماننا ـ یشمل العلم والظنّ، ویستعمل فی الحالتین.


1. مریم، 37.
2. اصول الکافی، ج 2، ص 32; نقلاً عن تفسیر نورالثقلین، ج 5، ص 527.
3.«على النّاس»: إشارة إلى ما لهم لدى النّاس، والتقدیر: (إذا کالوا ما على النّاس) وذلک عند الأخذ منهم، وهو ما نستفیده من (کال علیه)...أمّا (کاله) أو (کال له) فهو عند العطاء.
4. تفسیر مجمع البیان، ج 10، ص 452.
5. تفسیر البرهان، ج 4، ص 438.
6. تفسیر نورالثقلین، ج 5، ص 528.
سبب النّزولالتطفیف من عوامل الفساد فی الأرض
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma