پاسخ اجمالی:
«كَفَرَهُ» يعنى چيزى را پنهان و مخفى كرد و زارع را به اين اعتبار كافر گويند كه بذر را در زمين پنهان مى كند؛ همان طور كه به شب نيز كافر مي گويند به اين اعتبار كه با تاريكی خود همه چيز را پنهان كرده آنها را مي پوشاند.
پاسخ تفصیلی:
تشبيه «كشاورزان» به «كفّار»!
پرسش: خداوند در آيه «كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ»(1) از كشاورزان با تعبير كُفّار ياد كرده است؛ وجه آن چيست؟
پاسخ: كلمه «كَفَرَهُ» يعنى چيزى را پنهان و مخفى كرد و زارع را به اين اعتبار كافر گويند كه بذر را در زمين پنهان مى كند؛ لذا جمله «تكفَّر فلان في السّلاح» يعنى فلانى در لابه لاى سلاحها پنهان شد. به شب نيز كافر گفته مى شود؛ زيرا با تاريكى خود، همه چيز را پنهان كرده، آنها را مى پوشاند. واژه «كَفَرَ» در شعر لبيد بن ربيعه نيز به همين معنى است:
يعلو طريقةَ متنها متواتراً *** فى ليلة كفر النّجومَ غمامُها(2)
يعنى در تاريكى شب كه ابرها چهره ستارگان را پنهان كرده اند، باران يكسره بر پشت گاو مى بارد.(3)
تا کنون هیچ نظری برای این مطلب درج نشده است.