WHEREVER YOU BE, TURN YOUR FACES IN THE DIRECTION OF KAABA. (VERSE NO. 144)

SiteTitle

صفحه کاربران ویژه - خروج
ورود کاربران ورود کاربران

LoginToSite

SecurityWord:

Username:

Password:

LoginComment LoginComment2 LoginComment3 .
SortBy
 
Quran,Translation and Commentary in Brief (Vol. 01)
Verse 144 Verse 145

      The verse begins with showing the sincere desire of the prophet to seek light from God in the matter of QIBLA:

      ``And We see you turning your face (FOR GUIDANCE) to the sky. Now We shall turn you to a QIBLA, that shall please you. Turn then your face in the direction of the sacred mosque (KAABA)''

      The prophet was really pleased with the new QIBLA; because its connection with HAZRAT ABRAHAM gave it great antiquity, and for that it is also named BAITULATIGH which means the ANTIQUE HOUSE. Being an Arab center, made it an exclusive place, because the new Message too, was in Arabic language. And it could be; as it later became, the center of gathering of all Muslims in their universal pilgrimages, and so the prophet seemed to expect.

      The verse ends in some sort of threat that: ``God is not heedless of what you do.'' Here the jews are threatened; because they already knew from their scriptures, that the promised prophet would pray in two QIBLA, and yet they concealed that, and kicked up a great fuss over it!

 

 

 

Verse 144 Verse 145
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma