فَاعْتَبِرُوا عِبَادَاللهِ! وَ اذْکُرُوا تِیکَ الَّتی آبَاؤُکُمْ وَ إِخْوَانُکُمْ بِهَا مُرْتَهَنُونَ، وَ عَلَیْهَا مُحَاسَبُونَ. وَ لَعَمْرِی مَا تَقَادَمَتْ بِکُمْ وَلاَ بِهِمُ الْعُهُودُ، وَلاَ خَلَتْ فِیمَا بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُمُ الاَْحْقَابُ وَالْقُرُونُ[ الدهور]، وَ مَا أَنْتُمُ الْیَوْمَ مِنْ یَوْمَ کُنْتُمْ فِی أَصْلاَبِهِمْ بِبَعِید. وَاللهِ مَا أَسْمَعَکُمُ الرَّسُولُ شَیْئاً إِلاَّ وَهَا أَنَاذَا مُسْمِعُکُمُوهُ وَ مَا أَسْمَاعُکُمُ الْیَوْمَ بِدُونِ أَسْمَاعِکُمْ بِالاَْمْسِ، وَلاَ شُقَّتْ لَهُمُ الاَْبْصَارُ، وَلاَ جُعِلَتْ لَهُمُ الاَْفْئِدَةُ فِی ذلِکَ الزَّمَانِ، إِلاَّ وَ قَدْ أُعْطِیتُمْ مِثْلَهَا فِی هذَا الزَّمَانِ [الاوان]. وَ وَاللهِ مَا بُصِّرْتُمْ بَعْدَهُمْ شَیْئاً جَهِلُوهُ، وَلاَ أُصْفِیتُمْ بِهِ وَ حُرِمُوهُ، وَ لَقَدْ نَزَلَتْ بِکُمُ الْبَلِیَّةُ جَائِلا خِطَامُهَا، رِخْواً بِطَانُهَا، فَلاَ یَغُرَّنَّکُمْ مَا أَصْبَحَ فِیهِ أَهْلُ الْغُرُورِ، فَإِنَّمَا هُوَ ظِلٌّ مَمْدُودٌ، إِلَى أَجَل مَعْدُود.
اى بندگان خدا! عبرت گیرید، و شرایطى که پدران و برادرانتان (که از جهان رخت بربسته اند) در گرو آن هستند و در برابر آن محاسبه مى شوند، به یاد آرید. به جانم سوگند! پیمان ویژه اى با شما و آنها بسته نشده است (و هیچ کس از مجازات الهى مصونیّت ندارد) و هنوز روزگار زیادى میان من و شما و آنها فاصله نیفتاده است و امروز شما و آن روز که در صلب آنها بودید، زیاد دور نیست (و چیزى نمى گذرد که راهى دیار عدم مى شوید)، به خدا سوگند! رسول خدا(صلى الله علیه وآله) چیزى به آنها گوشزد نکرد، مگر اینکه من همان را به شما گوشزد مى کنم و شنوایى امروز شما از شنوایى دیروز شما کمتر نیست; چشم ها و قلب هایى در آن زمان به آنها داده نشد، مگر اینکه مثل آن هم، امروز به شما بخشیده شده است (پس چرا نمى بیند و نمى شنوید)، به خدا سوگند! بعد از آنها چیزى به شما نشان داده نشده که بر آنان مجهول باشد و شما به چیزى اختصاص نیافتید که آنان از آن محروم شده باشند (و خداوند به شما وعده خاصى براى رهایى از عذابش نداده است.) به یقین بلا بر شما نازل شده، بلایى که مهارش رها گردیده و تنگ آن سست است (و قابل کنترل نیست) بنابراین، نعمت ها و پیروزیهاى موقّتى دنیا، که مغروران فریب خورده در آن هستند، شما را نفریبد که این سایه اى است گسترده، تا سر آمدى معیّن (و عمرش بسیار کوتاه است).
* * *