8وُجُوهٌ یَوْمَئِذ ناعِمَةٌ
9لِسَعْیِها راضِیَةٌ
10فِی جَنَّة عالِیَة
11لاتَسْمَعُ فِیها لاغِیَةً
12فِیها عَیْنٌ جارِیَةٌ
13فِیها سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ
14وَ أَکْوابٌ مَوْضُوعَةٌ
15وَ نَمارِقُ مَصْفُوفَةٌ
16وَ زَرابِیُّ مَبْثُوثَةٌ
ترجمه:
8 ـ چهره هائى در آن روز شادابند.
9 ـ و از سعى و تلاش خود خشنودند.
10 ـ در بهشتى عالى جاى دارند.
11 ـ که در آن سخن بیهوده اى نمى شنوند.
12 ـ در آن چشمه اى جارى است.
13 ـ در آن تخت هاى زیباى بلندى است.
14 ـ و قدح هائى (در کنار این چشمه) نهاده.
15 ـ و بالش ها و پشتى هاى صف داده شده.
16 ـ و فرش هاى فاخر گسترده.