کلمة «قیِّم» على وزن کلمة «سیِّد» مُشتقة مِن مصدر الکلمة «قیام» وهُنا تأتی بمعنى (الثبات والصمود) إضافة إلى أنّها تعنی المدبِّر والحافظ لبقیة الکتب السماویة، کما تعنی کلمة «قیِّم» فی نفس الوقت الإعتدال والإستقامة التی لااعوجاج فیها، إضافة إلى أنَّ کلمة «قیِّم» هی وصف للقرآن فی عدم وجود أی اعوجاج فی آیاته، بل إنّ فی مضمونها تأکید على استقامة واعتدال القرآن، وخلوّه مِن أىّ شکل مِن أشکال التناقض، وإشارة إلى أبدیة وخلود هذا الکتاب السماوی العظیم، وکونه أسوة لحفظ الأصالة، وإصلاح الخلل، وحفظ الأحکام الإلهیّة والعدل والفضائل البشریة.
صفة (القیِّم) مُشتقة مِن (قیمومة) الباری عزَّ وجلّ التی تعنی اهتمام الباری عزَّوجلّ وحفظه جمیع الکائنات، والقرآن الذی هو کلام الله لهُ نفس الصفة أیضاً.
کما وصف الله سبحانهُ وتعالى دینه فی عدّة آیات قرآنیة بأنَّهُ (القیِّم) حتى أنَّهُ أمر نبیّه الأکرم (صلى الله علیه وآله) بالعمل وفق ما یملیه الدین القیِّم والمستقیم: (فأقم وجهک للدّین القیِّم ) (1) .
وما ذکر أعلاه بشأن تفسیر کلمة «قیِّم»، اُخِذَ مِن عِدَّة تفاسیر مُختلفة، وهو خُلاصة لما قالهُ المفسّرون من أنَّ کلمة «قیِّم» تعنی الکتاب الباقی الذی لا یُنسخ، أو الکتاب الحافظ للکتب السابقة، أو الکتاب القیِّم على الدین، أو الخالی مِن الاختلافات والتناقضات، وکلّ هذه المعانی انصبّت فی المفهوم الذی ذکرناه.
واعتبر بعض المفسّرین أنّ جملة (لم یجعل له عوج ) تعنی فصاحة ألفاظ القرآن وکلمة «قیماً» تعنی البلاغة والإستقامة بالرغم مِن عدم امتلاکهم لأىّ دلیل واضح على هذا التباین(2) ، والظاهر أنَّ الکلمتین تؤکّد کل مِنهما الاُخرى، مع فرق أنّ کلمة «قیِّم» لها مفهوم واسع، وتعنی اضافة إلى معنى الإستقامة، المحافظ والمصلح للکتب السماویة الاُخرى(3) .