۷۴۔ إِنَّ الْمُجْرِمینَ فی عَذابِ جَہَنَّمَ خالِدُونَ ۔
۷۵۔ لا یُفَتَّرُ عَنْہُمْ وَ ہُمْ فیہِ مُبْلِسُونَ ۔
۷۶۔ وَ ما ظَلَمْناہُمْ وَ لکِنْ کانُوا ہُمُ الظَّالِمینَ ۔
۷۷۔وَ نادَوْا یا مالِکُ لِیَقْضِ عَلَیْنا رَبُّکَ قالَ إِنَّکُمْ ماکِثُونَ ۔
۷۸۔لَقَدْ جِئْناکُمْ بِالْحَقِّ وَ لکِنَّ اٴَکْثَرَکُمْ لِلْحَقِّ کارِہُونَ ۔
۷۹۔اٴَمْ اٴَبْرَمُوا اٴَمْراً فَإِنَّا مُبْرِمُونَ ۔
۸۰۔ اٴَمْ یَحْسَبُونَ اٴَنَّا لا نَسْمَعُ سِرَّہُمْ وَ نَجْواہُمْ بَلی وَ
رُسُلُنا لَدَیْہِمْ یَکْتُبُونَ
۔
ترجمہ
۷۴۔مجرم جہنم کے عذاب میں ہمیشہ رہیں گے ۔
۷۵۔ان کے عذاب میں ہرگز کمی نہیں کی جائے گی اوروہ وہاں ہرچیز سے مایوس ہوں گے ۔
۷۶۔ہم نے ان پر کوئی ظلم نہیں کیابلکہ وہ ظالم تھے ۔
۷۷۔اوروہ پکاریں گے :اے مالک ! ہمار ی آرزو ہے کہ تمہار ا پروردگار ہمیں موت دے (
تاکہ ہم آسُودہ خاطر ہوجائیں )وہ جواب دے گا تمہیں اسی حال میں رہنا ہے ۔
۷۸۔ہم تو تمہارے پاس حق لے کر آ ئے ہیں ، لیکن تم میں سے اکثر حق کو ناپسند کرتے
ہو ۔
۷۹۔بلکہ انہوں نے سازشوں پر کمر باندھ لی ہے ،ہم نے بھی (اُنکے بارے میں )کچھ ٹھان
لیاہے ۔
۸۰۔وہ یہ سمجھتے ہیں کہ ہم ان کے بھید اوران کی سر د گوشیوں کونہیں سنتے جی ہاں
ہمارے رسُول (اورفرشتے ) ان کے پاس ہیں اور لکھتے جاتے ہیں ۔