LESSON TEN: PARADISE AND HELL ARE THE EMBODIMENT OF OUR DEEDS

SiteTitle

صفحه کاربران ویژه - خروج
ورود کاربران ورود کاربران

LoginToSite

SecurityWord:

Username:

Password:

LoginComment LoginComment2 LoginComment3 .
SortBy
 
Questions Concerning the Physical ResurrectionEmbodiment of Deeds

Many people ask themselves, “Is the world after death similar to this world? Or does it have differences?”

Its rewards, its punishments, and, finally, the laws and system which rule it, are they like this world? In response, it must be clearly stated that: We have many witnesses in hand which show that this world and that world are very different from each other, so that that which we know in this world is like a mirage that we see from a distance.

It is best if we explain it with the example of the foetus — like the difference which exists between the world of the foetus and this world, the separation between this world and the next exists, or it is greater.

If a child who lives in the world of the foetus had intelligence and wished to have a correct image about the external world, heaven and earth, the sun and moon and stars, the mountains and jungles and seas, most certainly, it could not.

For a child who lives in the world of the foetus and who has seen nothing but the small world within its mother’s womb, concepts of the moon and sun and seas and waves and thunder storms and breezes and flowers and the beauties of this world would not exist. All of its vocabulary is summarized in a few words. And if someone outside of its mother’s womb could speak with it, it would never be able to understand its language.

The limitations of this world with the extensiveness of another world is this much or more. Thus, we do not have nor will we ever have the power neither to know about the blessings of another world nor to know what Paradise is.

Thus, we read in a Tradition, “There are blessings in heaven which no eyes have seen, no ears have heard and have entered no one’s brains.”

The Holy Quran expresses this same idea in different words,

فلا تعلم نفس ما اخفی لهم من قره اعین جزاء بما کانوا یعملون
السجده 32/17

“Now no person knows what delights of the eye are kept hidden (in reserve) for them — as a reward for their good Deeds.” (32:17)

The powers and systems ruling that world also have great differences with this world. For instance, in the trial of the Day of Judgment, the witnesses for the deeds of a human being will be his or her hands and feet, skin and body and even the earth upon which a sin or a good deed was performed will bear witness.

الیوم نختم علی افواههم و تکلمنا ایدیهم و تشهد ارجلهم
یس 36/65

“That Day shall We set a seal on their mouths their hands will speak to Us and their feet bear witness to all that they did.” (36:65)

و قالوا الجلودهم لم شهدتم علینا قالوا انطقنا الله الذی انطق کل شی و هو خلقکم اول مره و الیه ترجعون
فصلت 41/21

 “They, will say to their skins: ‘Why do you bear witness against us?’ They will say, ‘God has given us speech — (He) Who gives speech to everything: He created you for the first time and unto Him were you to return,” (41:21)

Of course, one day conceptualizing this was extremely difficult but with examples gained from the progress of science, there is no longer room for amazement.

At any rate, even though we only know the benefits of the next world as a mirage and even though we cannot come to know the extensiveness and importance and particulars of the Hereafter, but we know this much that the blessings of the world as well as its punishments are both physical and spiritual because the Resurrection contains both aspects, and, naturally, its rewards and punishments must have both aspects.

و بشر الذین امنوا و عملوا الصالحات ان لهم جنات تجری من تحتها الانهار کلما رزقوا منها من ثمره رزقا قالوا هذا الذی رزقنا من قبل و اتوابه متشابها و لهم فیها ازواج مطهره و هم فیها خالدون
البقره 2/52

“And give glad tidings to those who believed and did good deeds that for them are gardens underneath which rivers shall flow. Wherever they are provided with a fruit from there as a provision, they shall say, ‘This is what we had been provided with before and shall be brought of it similarities and there, for them, are purified mates; and they are therein forever.” (2:25)

وعد الله المومنین و المومنات جنات تجری من تحتحا الانهار خالدین فیها و مساکن طیبه فی جنات من الله اکبر ذلک هو الفوز العظیم عدن و رضوان
التوبه 9/72

“God has promised to believers, men and women, gardens under which rivers shall flow to dwell therein and beautiful mansions in gardens of everlasting bliss. But the greatest bliss is the good pleasure of God: that is the supreme felicity. “(9:72)

Yea. Those who are to go to Paradise because God is satisfied with them, and their Creator has accepted them, are so happy and full of pleasure which is incomparable to anything else. As to those who are going to go to hell, also, in addition to the fire and harsh physical punishments and the anger of the Creator which is awaiting them, is greater than any kind of torture.

*****

 

 

 

 

Questions Concerning the Physical ResurrectionEmbodiment of Deeds
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma